秋日
作者:程顥
原文:
閑來(lái)無(wú)事不從容,睡覺(jué)東窗日已紅。
萬(wàn)物靜觀皆自得,四時(shí)佳興與人同。
道通天地有形外,思入風(fēng)云變態(tài)中。
富貴不淫貧賤樂(lè),男兒到此是豪雄。
翻譯及賞析:
日子閑散的時(shí)候,沒(méi)有一樣事情不自如從容,往往一覺(jué)醒來(lái),東邊的窗子早已被日頭照得一片通紅。
靜觀萬(wàn)物,都可以得到自然的樂(lè)趣,人們對(duì)一年四季中美妙風(fēng)光的興致都是一樣的。
道理通著天地之間一切有形無(wú)形的事物,思想滲透在風(fēng)云變幻之中。
只要能夠富貴而不驕奢淫逸,貧賤而能保持快樂(lè),這樣的男子漢就是英雄豪杰了。
①?gòu)娜荩翰换挪幻Α?
②覺(jué):醒。
③靜觀:仔細(xì)觀察。
④自得:安逸舒適的樣子
⑤四時(shí):指春、夏、秋、冬四季。
⑥通:通達(dá)
⑦淫:放縱。
⑧豪雄:英雄。
推薦閱讀: