歲暮
作者:杜甫
原文:
歲暮遠(yuǎn)為客,邊隅還用兵。
煙塵犯雪嶺,鼓角動江城。
天地日流血,朝廷誰請纓?
濟(jì)時敢愛死?寂寞壯心驚!
翻譯及賞析:
作客異鄉(xiāng),年關(guān)已經(jīng)臨近;邊防前線,戰(zhàn)爭還在進(jìn)行。
警報傳來,敵人進(jìn)犯雪嶺;軍鼓號角,響聲振動江城。
前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請纓?
國難當(dāng)頭,豈敢吝惜性命;報效無路,空有一片豪情!
①“歲暮”句:這年十二月作者客居梓州。
②雪嶺:即西山,在成都西面,因終年積雪得名。
③江城:指梓州城(今四川三臺縣),梓州濱臨涪江。
④請纓:將士自告奮勇請命殺敵,語本《漢書.終軍傳》:“軍自請?jiān)甘荛L纓,必羈南越王而致之闕下?!?/p>
推薦閱讀: