河湟
原文:
元載相公曾借箸,憲宗皇帝亦留神。
旋見衣冠就東市,忽遺弓劍不西巡。
牧羊驅(qū)馬雖戎服,白發(fā)丹心盡漢臣。
唯有涼州歌舞曲,流傳天下樂閑人。
翻譯及賞析:
相公曾具體籌劃過收復(fù)河湟,憲宗皇帝對此事關(guān)心也格外留神。
不久卻見大臣身穿朝服就刑東市,皇上也突然駕崩來不及實施西巡。
河湟百姓雖然穿著戎服牧羊驅(qū)馬,可是他們白發(fā)丹心仍是唐朝臣民。
只有產(chǎn)生于涼州的動人歌舞樂曲,流傳天下在娛樂著那些富貴閑人。
⑴河湟:指今青海省和甘肅省境內(nèi)的黃河和湟水流域,唐時是唐與吐蕃的邊境地帶。湟水是黃河上游支流,源出青海東部,流經(jīng)西寧,至甘肅蘭州市西匯入黃河?!短茣ね罗瑐鳌酚涊d:“世舉謂西戎地曰河湟?!?br />⑵元載:字公輔,唐代宗時為宰相,曾任西州刺史。大歷八年(773年)曾上書代宗,對西北邊防提出一些建議。借箸:為君王籌劃國事?!妒酚洝ち艉钍兰摇份d,張良在吃飯時進(jìn)策說:“臣請借前箸為大王籌之。”
⑶留神:指關(guān)注河湟地區(qū)局勢。
⑷“旋見”句:指大歷十二年(777年)元載因事下獄,代宗下詔令其自殺。東市:代指朝廷處決罪犯之地。《漢書·傳》記載,晁錯在漢景帝時任御史大夫,對削藩定邊指出不少建議,但景帝聽信讒言,倉促下令殺了他。行刑時“錯衣朝衣,斬東市?!?br />⑸遺弓劍:指唐憲宗死,古代傳說黃帝仙去,只留下弓劍。不西巡:是指唐憲宗沒有來得及實現(xiàn)收復(fù)西北疆土的愿望。《水經(jīng)注·河水》:“陽周縣橋山上有黃帝冢。帝崩,唯弓劍存焉?!薄短茣酚涊d:“憲宗于元和十五年正月駕崩,年四十三?!?br />⑹“牧羊”兩句:《漢書·傳》記載:“武留匈奴凡十九歲,始以強(qiáng)壯出,及還,須發(fā)盡白。”以及“杖漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落?!边@里是借蘇武來比喻河湟百姓身陷異族而忠心不移。
⑺涼州:原本是唐王朝西北屬地,安史之亂中,吐蕃乘亂奪取。李唐王室出自隴西,所以偏好西北音樂。唐玄宗時涼州曾有《涼州新曲》獻(xiàn)于朝廷。
⑻閑人:閑散之人。
推薦閱讀: