詠史二首·其一
作者:李商隱
原文:
北湖南埭水漫漫,一片降旗百尺竿。
三百年間同曉夢(mèng),鐘山何處有龍盤。
翻譯及賞析:
玄武湖已成了汪洋漫漫,一片降旗掛上百尺之竿。
三百余年如同一場(chǎng)短夢(mèng),金陵鐘山真的有那龍盤?
⑴北湖:即金陵(今南京)玄武湖。晉元帝時(shí)修建北湖,宋文帝元嘉年間改名玄武湖。南埭:即雞鳴埭,在玄武湖邊。埭(dài),水閘,土壩。“北湖南埭”統(tǒng)指玄武湖。
⑵“一片”句:《金陵懷古》:“一片降旗出石頭?!敝竻侵鲗O皓投降晉龍?bào)J將軍王浚,也指陳后主投降隋廬州總管韓擒虎。百尺竿,高的旗竿。
⑶三百年:指東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六朝建國(guó)年代的約數(shù)。
⑷鐘山:金陵紫金山。龍盤:形容山勢(shì)如盤龍,雄峻綿亙。張勃《吳錄》:“劉備曾使至京,因睹秣陵山阜,乃嘆曰:‘鐘山龍盤,石頭虎踞,帝王之宅也?!?/p>
推薦閱讀:
詠史二首·其一所屬專題:
詠史懷古
本文《詠史二首·其一》鏈接:/gushidaquan/148840.html