春坊正字劍子歌
原文:
先輩匣中三尺水,曾入?yún)翘稊佚堊印?br />隙月斜明刮露寒,練帶平鋪吹不起。
蛟胎皮老蒺藜刺,鸊鵜淬花白鷴尾。
直是荊軻一片心,莫教照見春坊字。
挼絲團(tuán)金懸簏簌,神光欲截藍(lán)田玉。
提出西方白帝驚,嗷嗷鬼母秋郊哭。
翻譯及賞析:
在太子宮中擔(dān)任正字老前輩的劍匣中,裝著一柄光芒耀眼如三尺秋水的寶劍,它曾上山刺虎、入水?dāng)仳?,來歷不凡。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,這柄寶劍好似從云隙中射下來的一抹月光,寒氣侵人;又像是一條平鋪著的潔白的絹帶。
銀光閃閃,老鯊魚皮制成的劍鞘呈現(xiàn)出蒺藜刺般光彩艷發(fā)的花紋,劍身上涂抹著一層厚厚的鸊鵜油像雄鷴鳥的尾羽毛般锃亮,永不生銹。
這柄寶劍不僅精美絕倫,鋒利無比,而且有一顆像戰(zhàn)國時(shí)期的著名俠士荊軻那樣的俠義之心,分分明明照映著春坊的圖書文字。
它那劍柄上垂著的金色絲縛還是那樣鮮艷奪目,它在匣中發(fā)出的奇異光芒,隨時(shí)都在躍躍欲試,想把那堅(jiān)硬無比的蘭田美玉切削成泥呢!
西方的白帝看見它也會(huì)驚惶失色,神母也會(huì)嚇得嗷嗷大哭。
⑴春坊正字:唐代太子宮中掌校正經(jīng)籍文字的官員,隸屬于左春坊司經(jīng)局。故稱為春坊正字。劍子:即劍
⑵先輩:指春坊正字?!堆莘甭丁酚涊d:唐代舉人稱已經(jīng)及第為先輩。三尺水:三尺劍。
⑶吳潭斬龍子:西晉周處在義興(江蘇宜興)斬蛟龍除害的故事。見《世說新語·自新》。
⑷隙月:縫隙中的月光。比喻劍。
⑸練帶:白色的絹帶。劍光像白色的絹帶。比喻劍很重
⑹蛟胎:沙魚皮做的劍鞘。蛟胎皮,就是鯊魚皮,有珠紋而堅(jiān)硬,古代的劍鞘多用它做成。蒺藜:草木植物,果實(shí)圓而有刺。這里用來形容劍鞘的花紋。
⑺鸊鵜(pìtí):水鳥名,用它的脂肪涂劍可以防銹。淬:涂抹的意思。白鷴(xián):鳥名,似山雞而色白,尾長三尺,這里用以形容劍的锃亮。
⑻荊軻:戰(zhàn)國時(shí)衛(wèi)國人,曾刺殺秦始皇。
⑼挼絲團(tuán)金:用金絲編制成的圓形繐子。簏簌(lùsú,竹字頭應(yīng)改為罒字頭):下垂的樣子。
⑽藍(lán)田玉:藍(lán)田的美玉。
⑾西方白帝:神話中西方的神。
⑿鬼母秋郊哭:《史記·高祖本紀(jì)》:酒醉夜行,揮劍斬殺了攔路的大蛇,后來見一老母哭泣,自稱我的兒子是西方白帝子,現(xiàn)在被赤帝子殺了。
推薦閱讀: