點絳唇·花信來時
作者:晏幾道
原文:
花信來時,恨無人似花依舊。又成春瘦,折斷門前柳。
天與多情,不與長相守。分飛后,淚痕和酒,占了雙羅袖。
翻譯及賞析:
應(yīng)花期而來的風喲,你雖來了,但人已離散去,全不像那花兒依舊。
人到春來瘦,等候著心上人,倚門盼歸,折斷了門前楊柳。
上天賦予了人多情的心,卻不肯給予長相守的機會。自你我分別后,伴隨我的,只是相思的淚、澆愁的酒,沾濕了我的雙羅袖。
①點絳唇:詞牌名,此調(diào)因《詠美人春游》中有“白雪凝瓊貌,明珠點絳唇”句而取名。四十一字。上闋四句,從第二句起用三仄韻;下闋五句,亦從第二句起用四仄韻?!对~律》認為,上闋第二句第一字宜用去聲,“作平則不起調(diào)”。但亦有作平起調(diào)者。
②花信:花開的風信、消息。古人將春天分為二十四番花信,即二十四番花信風,各種名花按花信順序開放。
③“天與”二句:謂上天賦予了多情之心,卻不肯給予長相守的機會。
④分飛:離別。
推薦閱讀:
上一篇:長相思·長相思
下一篇:臨江仙·淺淺余寒春半