乙卯重五詩(shī)
原文:
重五山村好,榴花忽已繁。
粽包分兩髻,艾束著危冠。
舊俗方儲(chǔ)藥,羸軀亦點(diǎn)丹。
日斜吾事畢,一笑向杯盤(pán)。
翻譯及賞析:
端午節(jié)到了,火紅的石榴花開(kāi)滿山村。人吃了兩只角的粽子,高冠上插著艾蒿。又忙著儲(chǔ)藥、配藥方,為的是這一年能平安無(wú)病。忙完了這些,已是太陽(yáng)西斜時(shí)分,家人早把酒菜備好,他便高興地喝起酒來(lái)。
①乙卯:指1195年,宋寧宗慶元元年,作者71歲,在家鄉(xiāng)紹興隱居。重五:因是五月五日,故曰“重五”,即端午節(jié)。因這天古人以蘭草湯沐浴,又稱“浴蘭節(jié)”。又因這天少女須佩靈符,替榴花,還稱“女兒節(jié)”
②棕包分兩髻:粽子有兩個(gè)尖尖的角。古時(shí)又稱角黍。為什么端午節(jié)要吃粽子?南朝《續(xù)齊諧記》載:“以五月五日投淚羅而死,楚人哀之,每于此日,以竹筒貯米祭之?!弊钤玺兆邮鞘蛎渍糁贫?。到了宋朝,粽里有餡,中間夾棗、豆、杏之類。
③艾束著危悉高高的帽子上插上艾枝。據(jù)說(shuō)艾葉氣,熟芬芳,能通九竅,去疾病,故載于帽子上。危冠:高冠。這是屈原流放江南時(shí)所戴的一種帽子,屈原《涉江》一詩(shī)云:“帶長(zhǎng)鐵之陸離分,冠切云之崔鬼。”
④儲(chǔ)藥:古人把五月視為惡日。
推薦閱讀: