亚洲日本中文字幕乱码中文_国产综合色在线精品_国内自拍真实伦在线视频_2021无码专区人妻系列日韩_永久免费av无码不卡在线观看

集大家書法 , 書法家學(xué)習(xí)創(chuàng)作站

公眾號:集字書法

集字書法 掃一掃關(guān)注公眾號

微信小程序:集字書法

集字書法 掃一掃下載書法APP

當(dāng)前位置

首頁> 辛棄疾>>清平樂·獨(dú)宿博山王氏庵

清平樂·獨(dú)宿博山王氏庵

作者:辛棄疾

原文:

繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞。屋上松風(fēng)吹急雨,破紙窗間自語。
平生塞北江南,歸來華發(fā)蒼顏。布被秋宵夢覺,眼前萬里江山。

翻譯及賞析:

饑餓的老鼠繞著床竄來竄去,蝙蝠圍著昏黑的油燈上下翻舞??耧L(fēng)夾帶著松濤,猶如洶涌波濤般放聲呼嘯;大雨瓢潑而下,急促地敲打著屋頂;糊窗紙被風(fēng)撕裂,發(fā)出呼啦啦的聲音,仿佛在自言自語。
從塞北輾轉(zhuǎn)江南,如今歸隱山林,已是容顏蒼老,滿頭白發(fā)。一陣凄冷的秋風(fēng)吹透了單薄的布被,突然驚醒,眼前依稀還是夢中的萬里江山。

①博山,在江西永豐境內(nèi)(今江西省廣豐縣),古名通元峰,由于其形狀像廬山香爐峰,所以改稱博山。庵:圓形草屋。
②翻燈舞:繞著燈來回飛。
③“破紙”句:窗間破紙瑟瑟作響,好像自言自語。
④塞北:泛指中原地區(qū)。據(jù)《美芹十論》,詞人自謂南歸前曾受祖父派遣兩次去燕京觀察形勢。歸來:指淳熙八年(1181年)冬被劾落職歸隱。華:花白,華發(fā)蒼顏:頭發(fā)蒼白,面容蒼老。
④“布被”兩句:謂秋夜夢醒,眼前依稀猶是夢中的萬里江山。

清平樂·獨(dú)宿博山王氏庵所屬專題: 宋詞三百首 壯志難酬 本文《清平樂·獨(dú)宿博山王氏庵》鏈接:/gushidaquan/144323.html